Планы

Планы

Шаблон для сайта 001.001
Beginner

Планы

Часть девятнадцатая. Планы.

Переходим к следующей конструкции, которую очень удобно употреблять в комбинации с предыдущей темой. Как правило, после того, как вы озвучиваете пожелания, они должны переходить в конкретные действия – в планы. Вот с этим и разберёмся.

Грамматическая структура.

За выражение планов у нас отвечает фраза, которая в учебниках и словарях демонстрируется так: to be going to do something.

Как этой фразой манипулировать? На начальных этапах вам демонстрируют всю фразу целиком, не объясняя грамматического времени, в котором она написана. Начиная предложение, вы манипулируете глаголом to be по всем правилам, с которыми вы познакомились ранее. Чтобы вложить смысл в эту фразу, вы манипулируете смысловым глаголом в начальной форме. 

То есть на данный момент вы должны знать все формы глагола «to be» в комбинации с первым, вторым и третьим лицом как единственного, так и множественного числа. Да ещё и во всех типах предложений – в позитивных, отрицательных и вопросительных. Вы должны знать, как выглядит глагол в начальной форме. То есть речь идёт о комбинации частички «to» с основой слова, которую вы видите в словаре. И вы должны уже знать, как комбинируются два смысловых глагола в одном предложении. То есть в простом предложении после первого глагола, в каком бы времени он ни стоял, ко второму мы можем поставить только один вопрос – «что делать?», а на этот вопрос отвечает только начальная форма глагола, которая в словарях и учебных пособиях демонстрируется, как фраза «to do something». 

Другими словами, речь идёт о комбинации двух смысловых глаголов в одном предложении – собираться/планировать что-то делать. 

Даже в русском языке, когда вы говорите фразу «я планирую построить дом», то вы строите ее следующим образом. Я планирую – это простое предложение, которое состоит из подлежащего «я» и сказуемого «планирую». После этой части предложения, вы можете продолжить предложение только одним способом – начальной формой второго смыслового глагола. Почему? Потому что после фразы «я планирую» вы можете задать только один вопрос «что делать?», а на вопрос «что делать?» отвечает только начальная форма глагола.

При чём первая часть предложения может стоять в любом грамматическом времени – в прошедшем, настоящем или будущем, а ко второй части предложения вы будете ставить тот же вопрос «что делать?». И какого бы смыслового глагола не требовал ваш контекст, вы будете ставить его только в одну форму – в начальную, которая отвечает на вопрос «что делать?». Проверяем:

Я планировал (что сделать?) построить дом. прошедшее время
Я планирую (что сделать?) построить дом. настоящее время
Я спланирую (что сделать?) построить дом. будущее время

У вас нет ни десяти вариантов развития событий, ни даже двух. Только один. В английском так же.

Первая часть фразы – «be going» – будет являться словом «планировать» или же «собираться». Вторая часть фразы может быть только в начальной форме, а в английском это частичка «to» и основа слова из словаря. 

Так как вторая часть – это постоянно изменяемая часть относительно контекста и невозможно предсказать, что поставите на это место конкретно вы, то вам дают шаблон. По этому шаблону, какого бы глагола не требовал ваш контекст, вы должны ставить его лишь в эту форму. Именно поэтому в данные фразы вам ставят в пример глагол «to do».

Чтобы прояснить абсолютно все детали, я приведу примеры построения позитивных, отрицательных и вопросительных предложений.

Позитивные предложения.

I am going to build a house.
Я планирую построить дом.

You are going to build a house.
Ты планируешь построить дом.

He is going to build a house.
Он планирует построить дом.

She is going to build a house.
Она планирует построить дом.

It is going to build a house.
Она (it – неодушевлённое, в смысле какая-нибудь организация) планирует построить дом.

We are going to build a house.
Мы планируем построить дом.

You are going to build a house.
Вы планируете построить дом.

They are going to build a house.
Они планируют построить дом.

Отрицательные предложения.

I am not going to build a house.
Я не планирую построить дом.

You are not going to build a house.
Ты не планируешь построить дом.

He is not going to build a house.
Он не планирует построить дом.

She is not going to build a house.
Она не планирует построить дом.

It is not going to build a house.
Она (it – неодушевлённое, в смысле какая-нибудь организация) не планирует построить дом.

We are not going to build a house.
Мы не планируем построить дом.

You are not going to build a house.
Вы не планируете построить дом.

They are not going to build a house.
Они не планируют построить дом.

Вопросительные предложения.

Am I going to build a house?
Планирую ли я построить дом?

Are you going to build a house?
Ты планируешь построить дом?

Is he going to build a house?
Он планирует построить дом?

Is she going to build a house?
Она планирует построить дом?

Is it going to build a house?
Она (it – неодушевлённое, в смысле какая-нибудь организация) планирует построить дом?

Are we going to build a house?
Мы планируем построить дом?

Are you going to build a house?
Вы планируете построить дом?

Are they going to build a house?
Они планируют построить дом?

Как видите, это все возможные варианты. Глагол «to be» ведёт себя по всем правилам, которые разобрали ранее и нет других вариантов. И какой бы смысловой глагол вы бы ни поставили во вторую часть фразы, он будет в начальной форме с частичкой «to».

Разобравшись с тем, как строить фразу технически, переходим к её смыслу.

Что такое планы?

Здесь в очередной раз в полной красе проявляет себя языковой барьер на уровне мировоззрения. О чём речь?

Хоть вы все употребляете слова «планировать» и «собираться», выясняется каждый раз очень неприятная вещь. Какой-то процент людей имеет ввиду «сказал – сделал», а какой-то процент людей имеет ввиду «сказал, а сделаю или не сделаю – не знаю, посмотрим».

Так вот в английской версии никого не интересует ваше русское мировоззрение и эти качели – сегодня сделаю, завтра не знаю, послезавтра посмотрим… Эта фраза употребляется исключительно для озвучивания планов в смысле физических действий. Вы её употребляете, когда физически будете что-то делать. 

Чтобы вам было понятно в контексте работы – это ваши контрактные обязательства, за невыполнение которых может последовать или расторжение договора или штрафы, прописанные в контракте.

Эта фраза не отвечает за пожелания, за обещания, за принятия решений на месте, за предложения что-то сделать. Эта фраза не отвечает за выражение причинно-следственных связей в будущем, не отвечает за гипотетический вариант развития событий, не отвечает за советы и рекомендации, и ничего общего не имеет с дедлайнами.

Эта фраза отвечает толко за выражение того, что вы будете делать физически и за что вы готовы нести ответственность.

Понимание этого очень сильно помогает в подборе корректного словарного запаса при использовании этой фразы и, конечно же, помогает понять вам, что от вас требуют или ожидают в профессиональной сфере. 

Маленький нюанс. Все эти фразы могут переводиться вообще без слова «планирую» или без слова «собираюсь». Ведь на вопрос «Какие планы на следующий год?» можно отреагировать так – «Построю дом!» Но в английской версии вы должны воспользоваться фразой «to be going to do something» даже если она не переводится на русский. Зачем? Чтобы показать контекст планирования. Чтобы показать, что вы физический сделаете то, что озвучиваете и что на вас можно положиться.

Давайте рассмотрим конкретный пример в комбинации с предыдущей темой. Когда вас спрашивают, хотели бы вы построить дом или нет, не нужно на автомате отвечать словом «если». Вам нужно переходить от слов к делу. Поэтому если у вас есть планы и вы готовы действовать, вы используете позитивные предложения. Если у вас нет никаких планов и вы не готовы ни к каким физическим действиям, вы употребляете отрицательные предложения. Это выглядит так:

– Would you build a house?
– Yes, I would build a house. I am going to do this next year.

– Вы бы построили дом?
– 
Да, я бы построил дом. Я собираюсь сделать это в следующем году.

Человек подтверждает свое пожелание и озвучивает, когда он приступит к физической

реализации. Если у него нет, например, полной суммы на строительство, то можно озвучить промежуточные планы. То есть можно сказать, что вы собираетесь делать, чтобы была возможность построить дом. Например:

– Would you build a house?
– Yes, I would build a house. I am going to sell my flat next year and then I am going to find a good building company.

– Вы бы построили дом?
– Да, я бы построил дом. Я собираюсь продать свою квартиру в следующем году и затем я собираюсь найти хорошую строительную компанию.

Если у вас нет готовности предпринимать никаких физических действий, то вам не следует ни преувеличивать, ни приуменьшать. Лучший вариант – это озвучить всё-таки физическое действие, которые вы реализуете вместо того, которое озвучивается в вопросе. 

– Would you build a house?
– No, I wouldn’t build a house. I am going to buy a big flat next month.

– Вы бы построили дом?
– 
Нет, я бы не стал строить дом. Я собираюсь купить большую квартиру в следующем месяце.

Если у вас нет ни желания, ни готовности строить дом, то в таком случае вы называете вещи своими именами:

– Would you build a house?
– No, I wouldn’t build a house. I am not going to do this.

– Вы бы построили дом?
– 
Нет, я бы не стал строить дом. Я не собираюсь этого делать.

В этой связи остаётся ответить только на один вопрос. Что за правила такие? Ничего необычного. Старая добрая риторика в контексте вашей профессиональной деятельности.

Конечно же, если вы хотите приобрести репутацию человека, который не переходит от слов к делу, это полностью ваше право и ваш выбор.

Резюмируя скажу только одно. Вне зависимости от того, что вам хочется вложить в эту фразу, в английской версии вас будут понимать абсолютно конкретно – хотите ли вы этого или нет. А раз так, то от вас будут ждать вполне конкретных действий.

Да и вы, когда ожидаете от людей конкретных действий, должны понимать, какая грамматическая конструкция отвечает за планы, а какая за обещания, например. Ну, и в связи с этим понимать, как действовать, какие выводы делать и как себя вести.

Продолжение следует…

Популярные статьи