Имя прилагательное

Имя прилагательное

Adjective.001
Beginner

Имя прилагательное

Часть пятая. Имя прилагательное.

Знакомство с именем прилагательным начинайте только после того, как вы научились манипулировать именем существительным. Это связано с месторасположением слов, которые мы будем превращать в прилагательные.

Итак, прилагательные будут находится в двух позициях:

  • вне существительного
  • внутри существительного

 

Чистые прилагательные

Возьмем несколько слов, которые мы точно ассоциируем с прилагательными:

  • big
  • old
  • fast
  • expensive
  • cheap
  • long

и давайте посмотрим, как мы можем ими воспользоваться. Вне существительного это выглядит так:

This house is big. – Этот дом боьлшой.
The coat is old. – Это пальто старое.
My car is fast. – Моя машина быстрая.
This hotel is expensive. – Эта гостиница дорогая.
The watch is cheap. – Эти часы дешёвые.
This name is long. – Это название длинное.

Познакомившись с именем существительным, вы должны знать, что существительное – это комбинация артикля и основы слова. Поэтому формулировка «внутри существительного» должна помочь вам понять, что любое слово, которое попадает между всеми типами артиклей из предыдущей статьи, будут превращаться в прилагательные. Это место зарезервировано именно для этой части речи.

Все эти же фразы можно выразить по-другому. Для удобства я выделил имя существительное жирным шрифтом. Слова внутри – прилагательные!

It’s a big house. – Это большой дом.
It’s an old coat. – Это старое пальто.
It’s a fast car. – Это быстрая машина.
It’s an expensive hotel. – Это дорогая гостиница.
It’s a cheap watch. – Это дешёвые часы.
It’s a long name. – Это длинное название.

Прилагательные не согласуются с существительными во множественном числе. Поэтому если мы хотим использовать прилагательное с существительным во множественном числе, то мы просто манипулируем существительным, ничего не изменяя в прилагательном. И, что интересно, вся фраза будет переводится множественным числом.

They’re big houses. – Это большие дома.
They’re old coats. – Это старые пальто.
They’re fast cars. – Это быстрые машины.
They’re expensive hotels. – Это дорогие гостиницы.
They’re cheap watches. – Это дешёвые часы.
They’re long names. – Это длинные названия.

 

Существительные в форме прилагательных

Теперь возьмём слова, которые мы чаще ассоциируем с существительными:

  • a credit
  • a test
  • – coffee
  • a text
  • a wedding
  • a window

Если мы поставим эти слова внутрь каких-нибудь существительных, то мы превратим их в прилагательные. Смотрим:

It’s a credit card. – Это кредитная карточка.
It’s a test drive. – Это тестовая поездка.
It’s a coffee break. – Это кофейный перерыв (дословно).
It’s a text message. – Это текстовое сообщение.
It’s a wedding dress. – Это свадебное платье.
It’s a window seat. – Это оконное сиденье (дословно, но имеется сиденье у окна в самолёте).

Многие, не знающие этого нюанса, смотрят на эти слова, как на существительные. если бы это были существительные, то перед каждым из них стояли бы артикли. А так мы имеем дело с комбинацией, в которой артикль относится к замыкающему слову, а всё, что между ними – это превращается в прилагательное.

Ещё понятнее это становится, когда мы поставим внутрь два слова, каждое из которых может быть существительным. Существительными они будут в таком виде:

  • a station, a car
  • a university, – coffee
  • a theatre, a box
  • a professional, – football
  • – plastic, a credit
  • – home, a phone

А вот в таком – это уже прилагательные.

It’s a station car park. – Это станционная автомобильная парковка (дословно, но при корректном переводе – автомобильная парковка на станции).

It’s a university coffee bar. – Это университетский кофейный бар (дословно, но при корректном переводе – кофе-бар в университете).

It’s a theatre box office. – Это театральный ящиковый офис (дословно, но при корректном переводе – театральная касса).

It’s a professional football player. – Это профессиональный футбольный игрок (дословно, но при переводе возможно – профессиональный футболист)

It’s a plastic credit card. – Это пластиковая кредитная карточка.

It’s a home phone number. – Это домашний телефонный номер.

Со множественным числом правило то же самое – манипулируем существительным, а прилагательные не трогаем.

They’re credit cards. – Это кредитные карточки.
They’re test drives. – Это тестовые поездки.
They’re coffee breaks. – Это кофейные перерывы (дословно).
They’re text messages. – Это текстовые сообщения.
They’re wedding dresses. – Это свадебные платья.
They’re window seats. – Это оконные сиденья.

Перевод ничего общего с оригиналом не имеет. Перевод – это вынужденная мера, которая необходима в процессе обучения, чтобы учащиеся корректно поняли материал. Вас должен интересовать оригинал, как бы ни непривычно он не звучал в вашей голове.

They’re station car parks.
They’re university coffee bars.
They’re theatre box offices.
They’re professional football players.
They’re plastic credit cards.
They’re home phone numbers.

 

Числительные в форме прилагательных

Если в русском мы можем сказать фразу «шестичасовой поезд», то «поезд на 6:30» это уже описание. В английском ноль проблем. Между артиклем и замыкающим существительным можно ставить любые цифры.

It’s a 6:30 train. – Это поезд на 6:30.
It’s a 24-year-old girl. – Это 24-летняя девушка.

Главное, помните! В английском прилагательные не имеют формы множественно числа. Поэтому, если вы хотите воспользоваться этими фразами во множественном числе, то просто нужно поставить существительные во множественное число.

They’re 6:30 trains. – Это поезда на 6:30.
They’re 24-year-old girls. – Это 24-летние девушки.

 

Наречия, усиливающие прилагательные

Последнее, что необходимо знать в рамках этого уровня, так это то, что вы можете усилить прилагательные наречиями, которые вы ставите в уже упомянутые конструкции, но только непосредственно перед самими прилагательными. Например:

It’s a beautiful girl. – It’s an incredibly beautiful girl.
Это красивая девушка. – Это невероятно красивая девушка.

It’s a nice guy. – It’s a really nice guy.
Это милый парень. – Это действительно милый парень.

It’s a trained athlete. – It’s a well trained athlete.
Это натренированный спортсмен. – Это хорошо натренированный спортсмен.

It’s a balanced meal. – It’s a perfectly balanced meal.
Это сбалансированный приём пищи. – Это идеально сбалансированный приём пищи.

Продолжение следует …

 

Популярные статьи